Tämä viesti on jätetty:
Kotisivun kohokohdat,
Haastattelut ja sarakkeet
Barnaby Voi. 1 HC
Philip Nel on englantilainen professori Kansasin osavaltion yliopistossa, jossa hän ohjaa jatko -ohjelmaa lastenkirjallisuudessa. Hän on myös kirjailija, jonka kirjoja ovat tohtori Seuss: American Icon (2004) ja Crockett Johnson ja Ruth Krauss: Kuinka epätodennäköinen pari löysi rakkauden, vältti FBI: tä ja muutti lasten kirjallisuutta (tuleva syyskuussa 2012). Eric Reynolds on Fantagraphicsin kumppanijulkaisija. Yhdessä he muokkaavat viiden äänenvoimakkuuden kokoelmaa Crockett Johnsonin klassista sarjakuvaa, Barnaby. Westfieldin Roger Ash puhui äskettäin Nelin ja Reynoldsin kanssa oppiakseen paljon lisää tästä tulevasta projektista.
Spoilerihälytys! Haastattelu paljastaa, kuinka nauha päättyy.
WESTFIELD: Mitä voit kertoa meille Barnabystä ihmisille, jotka eivät tunne nauhaa?
Philip Nel: Pieni lapsi nimeltä Barnaby haluaa keijun kummitätin puolesta ja hän saa sen sijaan keijun kummisetä, herra O’Malley. Hän käyttää sikaria maagiseen sauvaan ja saa harvoin taikuutensa toimimaan kunnolla. O’Malley on eräänlainen taiteilija yhtä paljon kuin hän on keiju kummisetä. Nauha sekoittaa fantasiaa satiiriin. Kyse on osittain kuvitteellisesta maailmasta, joka ei todellakaan ole kuvitteellinen, että O’Malley ja hänen kohortinsa asuvat ja jotka Barnaby ja muut lapset näkevät, mutta aikuiset eivät näe. Kyse on myös osittain 1940 -luvun poliittisesta maailmasta. Johnson pilkkaa poliitikkoja ja ideoita ajanjaksolta.
WESTFIELD: Ketkä ovat joitain muita nauhan hahmoja?
NEL: On Barnabyn vanhempia, jotka ovat huolissaan lapsestaan: He ajattelevat, että hän viettää paljon aikaa keijun kummisetänsä kanssa, jota he eivät näe, vaikka he näkevät todisteita hänestä ajoittain, he eivät vain usko Se todisteeksi hänestä. Kuinka nämä sikarituhkat tulivat tänne? Ja mitä tapahtui pakastimessa olevalle ruoalle? He eivät koota, että herra O’Malley on itse asiassa välipala. Uudelleen. Siellä on Jane, viereinen naapuri. Hän on pieni tyttö, joka on Barnabyn ikä ja on melko uskomaton hahmo itsessään. Hän ei ole millään tavalla stereotyyppinen pieni tyttö. Hän on melko peloton ja fiksu – tyypillisesti älykkäämpi kuin O’Malley. Muista kuvitteellisista ihmisistä on monia. Atlas on henkinen jättiläinen. Hän on samankokoinen kuin O’Malley, joka on samankokoinen kuin Barnaby (lapsen kokoinen), ja hän työskentelee kaiken liukusäännössä. Kun hän näkee O’Malleyn, hän katselee häntä ja sitten hän pitää mielessä kaavan, jonka hänen on muistettava O’Malleyn nimi. Hän harjoittaa kaavaa ja antaa sitten kätensä ja sanoo “O’Malley! Hienoa nähdä sinut. ” Kenen muu meidän on mainittava, Eric?
Eric Reynolds: Gus the Ghost. Leprechaun.
NEL: McSnoyd huomaamaton Leprechaun puhuu vahvassa Brooklyn -aksentissa. Hän on aika hauska pieni hahmo ja folio O’Malleylle. Gus the Ghost on loistava toissijainen hahmo, koska hän on tavallaan ujo ja pelkää hieman. Hän ei ole kovin loistava ahdistamassa. Hän on itse asiassa hieman levoton aave -asemansa suhteen. Hän on aave, mutta hän ei ole oikeastaan niin pelottava ja itse asiassa pelkää itseään.
Barnaby kokee ilmaraidan.
WESTFIELD: Emme ole vielä keskustelleet suunnittelijasta. Mitä voit kertoa meille Crockett Johnsonista?
NEL: Todennäköisesti paljon enemmän kuin haluat tietää. Elämäkerta hänestä ja hänen vaimonsa Ruth Kraussista tulee syyskuussa. Kuinka paljon haluat tietää?
Reynolds: Ehkä aloita kontekstualisoimalla Crockett Lasten valaistuksen maailmassa.
Nel: Toki! Ihmiset tuntevat tänään Crockett Johnsonin Haroldin ja Purple Crayonin ja sen kuuden jatko -osan takia. Ne ovat joitain kaikkien aikojen suurimmista lastenkirjoista – paljon ytimekäs mielikuvituksellista ilmaisua, jonka löydät mistä tahansa. Toinen syy siihen, että ihmiset tuntevat hänet, on Barnaby. Hän oli monipuolinen mies – joista monet heijastuvat nauhaan. Ja se on yksi syy siihen, että Barnabyn kokonaismäärän ensimmäinen ja kaikilla seuraavilla määrillä on muistiinpanoja. Nykypolitiikkaan ei ole vain viittauksia, vaan hänen paljon ja monipuolisia etujaan. Antaaksesi sinulle esimerkin hänen ammatissaan on kolme osaa. Ensimmäinen osa on sarjakuvia, toinen osa on lastenkirjat, ja kolmas osa on maalari ja amatöörimatemaatikko. Elämänsä viimeisen kymmenen vuoden ajan hän teki. Hän maalasi geometrisen taideteoksen, joka perustui muiden ihmisten lauseisiin ja alkoi sitten suunnitella joitain omia, jotka hän työskenteli visuaalisesti kankaalla ja vastasi sitten matemaatikkoja auttamaan häntä algebran selvittämiseksi. Joten kun Atlas puhuu matemaattisissa kaavoissa tarkistetuissa nauhoissa (jotka näkyvät Holt -kirjoissa), nämä ovat todellisia matemaattisia kaavoja. Voit todella korjata ne ja he kirjoittavat asioita. Hän oli erittäin kiinnostunut matematiikasta. Mutta hän oli kiinnostunut monista erilaisista asioista.
Hän syntyi vuonna 1906 Manhattanilla ja hän varttui Queensissa. YeAR yliopistossa hänen isänsä kuoli ja hänen täytyi pudota saadakseen työpaikan ja tukeakseen perhettä. Hän työskenteli lehden suunnittelussa ja mielestäni suunnittelutunne todella vaikuttaa häneen sarjakuvapiirtäjäksi. Hänellä on erittäin vahva alueellinen tunne siitä, missä kaiken on mentävä sivulle. Olipa kyseessä lasten kirja tai sarjakuva, hän käyttää tilaa erittäin hyvin. Osakemarkkinoiden romahtaessa vuonna 1929 hän, kuten monet taiteilijat tekivät, ajautuivat vasemmalle ja hän osallistui sarjakuviin kommunistisiin viikoittaisiin, uusiin joukkoihin. Hän oli myös uusien massojen taidetoimittaja vuosina 1936-1940. Ja se vie meidät Barnabyn alkuun.
WESTFIELD: Mikä tekee Barnabystä hyvän keräyksen?
Reynolds: Barnaby oli todellakin hankkeen pyhä graali henkilökohtaisesti useita vuosia. Kuinka paljon vuosia sitten tunsin sinut ensin tästä, Phil?
Nel: Lähetit minulle sähköpostia kerran. En muista milloin se oli. Sanoin: ”Kyllä. Se olisi hienoa.” En tiedä mitä tapahtui sen jälkeen, mutta lähette minulle sähköpostia uudelleen muutamaa vuotta myöhemmin. Minä ja edustajani George Nicholson ja Ruth Kraussin kartanoa edustava lakiasiaintoimisto (koska Crockett Johnson kuoli ensin, kaikki jätettiin hänelle) tapasimme Ericin ja Fantagraphicsin laatimaan projektin yksityiskohdat. Se on viimeinen, loistava keräämätön sarjakuva.
Reynolds: Kyllä, tarkalleen. Toisin kuin monet kaikkien aikojen loistavat sarjakuvat, Barnaby ei ollut koskaan tonnissa papereita, joten se ei ollut kaupallisesti menestyvä nauha. Mutta se oli ehdottomasti yksi lukutaitoisimmista ja kauniisti piirrettyistä ja hauskimmista ja kiehtovista nauhoista, joista olen tietoinen. Kun olemme menneet tähän kaistaleiden uusintapainosten kultakauteen, Barnaby ei todellakaan ollut brainer. Kyse oli vain oikeuksien hankkimisesta tehdä se ja se vei paremman osan viidestä vuodesta. Vastaamaan kysymykseesi Roger, se johtuu yksinkertaisesti siitä, että rakastamme sitä ja uskomme, että se on yksi viimeisimmistä jäljellä olevista sarjakuvista, joita ei ole kerätty asianmukaisesti. En tiedä sen kaupallista potentiaalia. Haluaisin ajatella, että Harold ja violetti värikynä auttavat rekisteröimään tällaisen tietoisuuden kuluttajan mielessä, koska Barnaby näyttää täsmälleen Haroldilta. Mutta todella, teemme sen, koska se on rakkauden työ.
Barnaby ja herra O’Malley joutuvat vaikeuksiin.
NEL: Toivomme, että Barnabyn ensimmäisen osan tuottaminen melkein samaan aikaan kuin elämäkerta auttaa myös jokaista kirjan kiinnittämistä huomiota toiseen. Kuten Eric sanoo, se ei ollut koskaan suosittu osuma korkeudellaan. Se syndikoitiin vain 52 artikkelissa. Sitä vastoin tyylikäs Youngin Blondie -kaltainen nauha oli tuolloin noin 850 paperia. Barnabyllä ei koskaan ollut massajakaumaa. Se oli kuin Krazy Kat tässä suhteessa. Se ei ole nauha, joka saavutti massot.
Reynolds: Toisin kuin Krazy Kat, se ei toiminut neljäkymmentä vuotta, joten sillä ei ollut aivan sitä perintöä.
NEL: Kaistalta oli vain kymmenen vuotta, koska Johnson kului siitä ja lähti.
Reynolds: Toinen mielenkiintoinen asia siitä, mikä tekee siitä loistavan uusintaprojektin, on se, että toisin kuin millään muulla nauhalla, jota voin ajatella, Barnabyllä on rajallinen loppu. Sillä on todella sulkeminen ja päättyminen tavalla, joka kirjaimellisesti en voi ajatella toista sarjakuvaa, joka tekee. Se on todella mielenkiintoista, koska en usko, että pääte on koskaan painettu asianmukaisesti. Kaikki muut Barnaby -kirjojen aikaisemmat iteraatiot vuosikymmenien aikana eivät koskaan päässeet niin pitkälle.
NEL: Se on todella kaunis, karvasmakeinen, joka päättyy myös nauhaan, missä Barnaby, jos hän aikoo kääntyä kuudeksi, on luovuttava keijun kummisetänsä ja kaikkien hänen maailmansa pixies. Se on melko liikuttava.
Nauha on erittäin vaikutusvaltainen, mutta ei laajalti lue. Se on kuin mitä ihmiset sanovat Velvet Undergroundista: He tarjosivat hyvin vähän levyjä, mutta kaikille, jotka ostivat Velvet Underground -levyn, aloittivat bändin.
Reynolds: Jos maapähkinöitä oli Beatles, Barnaby oli sametti maan alla.
Nel: Kyllä. Schulz lukee Barnaby. Bill Keane lukee sen. Dan Clowes, Art Spiegelman ja Chris Ware ovat kaikki sen faneja. Dorothy Parker oli suuri fani siitä. Duke Ellington lukee sen. Se oli kulttuurisesti näkyvä rakastettu nauha. Joten se on ratkaiseva ja vaikutusvaltainen, mutta se ei ole jotain, mitä monet ihmiset ovat lukeneet, koska sitä ei ole ollut saatavana tai vaikea löytää. Tai “se on nauhat, jotka eivät ole sarjakuvia, ihmiset eivät ole lukeneet”, minun on sanottava.
WESTFIELD: Keskustelet Dan Clowesista ja hän työskentelee kirjassa kanssasi?
Reynolds: Se on oikein. Aivan samalla tavalla kuin Seth määritteli visuaalisen tekniikan täydellisiin maapähkinöihin, Dan aikoo tehdä sen Barnabylle. Dan on oikeastaan henkilö, jonka mielestäni kääntyi minut Barnabyyn. En voi täysin muistaa, jos hän kertoi minulle siitä ensin ennen kuin olen tosiasiallisesti lukenut sen tai satun vain lukea yhden ja kysyin häneltä siitä, mutta hän herätti kiinnostukseni. Olin Amsterdamissa 90-luvun puolivälissä ja olin tässä suuressa kirjakaupassa nimeltään American Book Company, joka on myymälä, jolla on huomattava kokoelma englanninkielisiä kirjoja. Etsin heidän huumoriosastonsa ja minäLöysin Barnabyn Puctö Books Paperback Edition, joka julkaistiin vuonna 1946. Ostin sen, koska en ollut oikeasti perehtynyt siihen. Minä rakastin sitä. Keskustelin siitä Clowesille ja hän oli kuin ”Voi luoja, joo. Hän on suurin. ” Sitten aloin aktiivisesti kerätä kaikkia näitä vanhoja kovakokouksia ja paperipuskeita. Minusta tuli todellinen fanaatikko. Aloin leikata sivuja Comics Revue -lehdestä, jonka Rick Norwood on julkaissut 20 vuotta. Saan lehden ja vain leikataan Barnaby -sivut.
NEL: Rick Norwood julkaisi Barnabyn 60 -luvun pinnat. Dan Clowes otti minuun yhteyttä jo varhain. Aloitin Crockett Johnsonille vuonna 1998 omistetun verkkosivun useista syistä, joista yksi johtuu siitä, että halusin oppia koottamaan verkkosivun, koska ajattelin, että se olisi hyödyllistä. Ja kaksi, kukaan muu ei ollut tehnyt mitään Crockett Johnsonille verkossa ja ajattelin “Jeez. jonkun on tehtävä se. ” Joten perustin tämän verkkosivuston ja Dan Clowes oli yksi ensimmäisistä ihmisistä, jotka ottivat minuun yhteyttä. En tiennyt kuka hän oli. Tämä oli ennen kuin Ghost World oli julkaistu yhtenä volyymina. Hän oli ollut sarjakuva, mutta en ollut perehtynyt hänen työhönsä. Ajattelin vain: “Voi, tämä on suuri kaveri, joka jakaa kiinnostuksen.” Laittaisin kuvia tavaroista sivulle ja hän lähetti minulle värivalokopion yhdestä Barnaby -neljänneksestä, jotka sitten skannoin ja laitin sivulle, koska minulla ei ollut sitä. Hän oli erittäin mukava. Sitten muutamaa vuotta myöhemmin aloin lukea hänen työnsä ja panin sen yhteen ja tajusin ”Holy Cow! Olen puhunut Dan Clowesin kanssa. ”
Reynolds: Verkossa tuolloin ei todellakaan ollut mitään muuta. Muistan, että olin polvistunut tässä Barnabyn kiehtovuudessa. Ostin ensimmäisen Holt -kovakantisen 40 -luvulta, mutta siinä ei ollut pölytakkia. Dan teki minulle värillisen Xeroxin hänen pölytakistaan, jotta voisin laittaa yhden kirjaani. Näiden juttujen keräämiseen oli todellinen intohimo. Muistan tietyssä vaiheessa Dan kertovan minulle: ”Siellä on tämä Phil Nel -niminen henkilö ja hän teki tämän verkkosivuston, joka on ainoa Internet -asia Crockett Johnsonista. Sinun on tarkistettava se. ” Minulla on ollut kyseinen verkkosivusto kirjanmerkkeihin selaimessani viimeisen 10 vuoden ajan.
NEL: Ja kyseinen verkkosivusto syntyy Johnsonin ja Kraussin elämäkerta ja myös tämän projektin.
Reynolds: Kun tiesin, että halusimme hankkia Barnabyn, tiesin jo, että Phil työskenteli hänen biossaan ja ei ollut täysin Braineria pyytää häntä auttamaan sarjan muokkaamista.
NEL: On ollut loistavaa työskennellä kanssasi, ja olen todella iloinen siitä, kuinka asiat ovat osoittautuneet toistaiseksi. Mielestäni se tulee olemaan todellinen luottotulokset Fantagraphicsin uusintapainosarjoihin, jotka ovat niin upeita kirjoja. On hienoa, että Barnaby aikoo ottaa paikkansa yhdessä maapähkinöiden ja Pogon ja Krazy Katin kanssa. En voi ajatella parempaa kotia sille.
Chris Ware on toinen henkilö, jonka tapasin verkkosivuston kautta, koska hän on myös merkittävä Crockett Johnson -fani. Hän lähetti minulle ensin sähköpostitse seitsemän vuotta sitten ja lähetti tavaroita verkkosivustolle. Yhdessä vaiheessa hän lähetti sähköpostitse ja sanoi: ”Toivon, että minusta ei ole oletettavaa kysyä, mutta haluaisin olla mielelläni olla mukana elämäkerran kanssa jollain tavalla. Ajattelin, että voisin suunnitella takin ja kotelon kääre siihen. ” Ajattelin tietysti ”Voi hyvyyteni. Kyllä kiitos!” Chris on niin nöyrä ja itsemääräävä hänen poikkeuksellisista kyvyistään, että hän antoi sen. Olen epäilemättä parafraasin mitä hän kirjoitti. Joten hän teki kannen elämäkertaan, koska hän rakastaa Crockett Johnsonia ja hän esitteli myös Barnabyn ensimmäiseen osaan.
Barnaby ja herra O’Malley joutuvat paljon enemmän vaikeuksiin.
WESTFIELD: Olet keskustellut 60 -luvun uudelleenkäynnistyksestä ja osa nauhoista piirrettiin kokoelmiin. Palaa tämä alkuperäiseen, tämä ilmestyi sanomalehdessä, nauhat?
Nel: Kyllä. Ja se on ollut tämän huomattava haaste: kaikkien näiden nauhojen löytäminen. Nämä ovat alkuperäiset sanomalehtinauhat, kuten ne alun perin ilmestyivät. Hän lasti ne